1.求关于<喜福会>的英语论文
The Joy Luck Club is a 1993 American movie about the relationships between Chinese-American women and their Chinese mothers. It was based on the 1989 novel of the same name by Amy Tan. The film was produced by Oliver Stone and directed by Wayne Wang. The cast is notable for consisting primarily of Asian American women.。
2.求关于<喜福会>的英语论文
The Joy Luck Club is a 1993 American movie about the relationships between Chinese-American women and their Chinese mothers. It was based on the 1989 novel of the same name by Amy Tan. The film was produced by Oliver Stone and directed by Wayne Wang. The cast is notable for consisting primarily of Asian American women。
3.从电影《喜福会》看中美文化差异,英语论文,有写过的人吗,希望
这个可以给你参考一下 “joy” or “join” ---- culture shock between the east and the west The joy luck of club is the title of this novel. It is also held by Suyuan, Jingmei's mother, to gather 4 families immigrated to America in 1949. What is the purpose of holding such a party each week? The answer is to be joyful as the name of party------ the joy luck club. 4 old ladies always play maijiang and tell funny stories in the party. Everyone here tries his or her best to pretend to be happy. However, deeply inside their hearts, all of them have their own sorrows. What makes them unhappy? Those pains are caused not only by their lives in old China but also by the misunderstanding of their own America-born daughters. So I think the name of the book is ironic. How come daughters do not understand their mothers? It is caused by culture shock between the east and the west. “3 obedience and 4 virtues” vs. Individual freedom In Chinese tradition, wives must follow her own parents, husbands and parents-in-low. They are not allowed to have their own idea and have no right to choose their own life. If they do not obey the rules, they will be considered to be a bad woman. This point is shown in the first part of the book------- 4 mothers' sad lives in old China. Although they have escaped from China, they also have Chinese traditional characters. However, in America, children have equal rights with their parents. They can choose their own life in the way of they like. It is not difficult to understand why American-born daughters cannot like the way of their mothers educate them. Take Waverly for example. Lindo asks her daughter to play chess and take part in a contest. After winning the game, Lindo boasts her daughter's prize to others. Waverly can not understand this way and even hate this. She wrangles with her mother. In her view, it is her own honor. And it is none business of her mother. She asks her mother that if she wants to show off, wins the game by herself. Mothers would like a daughter to obey their wills while daughters would like to be free and independent. Criticism Vs. Encouragement Chinese parents express their love to children through criticism. On the contrary, the American people show affection through encouragement. For example, Suyuan always compares her daughter Jingmei with Waverly. She always puts out Jingmei's bad points. These things make jingmei unhappy. She believes that her mother wants to control her and likes Waverly more than her. In order to show resistance to her mother, she decides not to play the piano that her mother tries her best to let her learn. Suyuan wants her daughter to became a swan, which represents her hope. She left from China for seeking a better way to live and finding a new lifestyle for women. She intent to let her daughter have been respected by others instead of being a Chinese traditional woman. However she fails. The failure is indicated at the beginning of the book. When su yuan arrived in America the immigration officials pulls her swan away from her, leaving the women fluttering her arms and with only one swan feather for a memory. It is a tragedy to Jingmei as she really has a talent for playing the piano. She does not realize it until her mother died. The treason for this tragedy is misunderstanding between 2 generations in different cultures. Chinese vs. English The linguistic barrier exists between each mother and their children. The children alsys complains their mothers' bad English mixed with Chinese words. They think their mothers are stupid while mothers think children know nothing. It shows that there is lack of communication between 2 generations. All of these show culture shock between the east and the west. At the end of the book, this situation is changed. Jingmei can understand her mother's love; Lindo accepts Waverly's husband who is a foreigner that she dislikes; Lena approves her value to her American husband after her mother's advice… daughters starts to understand their mothers and the west can understand the east. Now I realize another meaning of the joy luck club. “Joy” stands for “join” It is a link between the 2 generations. In the party daughters and mothers have meals and communicate together. It is also the link between the east and the west. Mothers show Chinese dishes here and play Chinese traditional game---- maijiang. And all different colors friends gather here. It signs conciliatory of these 2 cultures.。
4.求有关喜福会的英文资料
The Joy Luck Club (1989) is a best-selling novel written by Amy Tan. It focuses on four Chinese American immigrant families who start a club known as "the Joy Luck Club," playing the Chinese game of Mahjong for money while feasting on a variety of foods. There are sixteen chapters divided into four sections, and each woman, both mothers and daughters, (with the exception of one mother, Suyuan Woo, who dies before the novel opens) share stories about their lives in the form of vignettes. Each section comes after a parable. 做人要诚实,这都是从维基上抄的,你自己看吧 http://en.wikipedia.org/wiki/Joy_Luck_Club。
5.电影《喜福会》所表现的中西方文化差异 我也准备写这个论文 加我 一
母亲寄很大的希望给孩子,给予来孩子的批评总远大于表扬,因为要想自己的孩子在未来有好的生活就得对她们严格得多。
而且在《喜福会》中,表现出母亲很喜欢拿自己的孩子去炫耀,这自使她们的女儿很反感。无论孩子愿不愿bai意,喜不喜欢,她们都想让她们做,因为她们觉得这对她们的未来有好处。
du莺莺的女儿和丈夫平摊费用在外国不奇怪的,但在中国就稀奇了,应是一起分担的。当女儿婚姻出现问题时,中国母亲会zhi站出来,想尽办法帮自己的孩子解决,如ROSE,Lena中国的母亲表现母爱用她们独特的方式,不一定像美国母亲一样说我爱你,拥抱你等,她会默默地dao奉献去爱你。
6.从《喜福会》中的母女关系看中美文化的冲突与融合 论文题目英文翻译
影片Observation on Collision and Integration between Chinese and American Culture from Mother-daughter Relationship in the Movie The Joy Luck Club小说Observation on Collision and Integration between Chinese and American Culture from Mother-daughter Relationship in the Novel Joy Luck BoutiqueJoy Luck Boutique、The Joy Luck Club,均斜体表示(这里无法显示)翻译供参。
7.从《喜福会》中的母女关系看中美文化的冲突与融合 论文题目英文翻译
影片
Observation on Collision and Integration between Chinese and American Culture from Mother-daughter Relationship in the Movie The Joy Luck Club
小说
Observation on Collision and Integration between Chinese and American Culture from Mother-daughter Relationship in the Novel Joy Luck Boutique
Joy Luck Boutique、The Joy Luck Club,均斜体表示(这里无法显示)
翻译供参
转载请注明出处众文网 » 英语系毕业论文喜福会(求关于的英语论文)