1.日语论文提纲怎么写
中日食文化の比较研究-中日料理の作り方に関する分析を通して[日语论文]
要旨
世界では、中国人がいる所であれ、中国人がいない所であれ、中国饮食文化の影响が见られる。特に中国と一衣帯水の日本では、その影响は少なくない。鉴真は东征した时、中国の饮食文化は日本に伝わった。日本料理を中华料理と比べると、同じ所が少なくないが、相违もたくさんある。本文は中日の饮食観念や中日料理の作り方に対する対比研究を通じて、中日の饮食文化における相违と形成原因を分析して、日本の饮食文化への了解を深めて、日本文化の理解をもっと深めていく。それは中日の文化交流にとって、重要な意义がある。
キーワード:中日文化;饮食観念;中日料理;相违;形成原因
目次
1. はじめに
2. 中日の饮食観念の相违
3. 中日料理の作り方の相违
3.1 食材选択
3.2 调理の方法
3.3 食器
4. 中日の饮食文化における相违の形成原因
5.结论
参考文献
谢辞
共11页
易水寒论文为您您提供参考
2.求———《日语毕业论文》 如下要求(用日语) 满意再加分
论文:内容论文の知识プロ関连の文化、礼仪作法や)など、通関することができます日本语の言语教育、(そのような感情を、独自の、ことも含ま言语関连の问题をとする组み合わせでの実务経験管理コンテンツの贸易、(のような経済、など)。
その他のコンテンツは、あなたが讲师と书いて整理する学生の推荐を行うことができます。论文では、いくつかの独立したビューを持っている理论値や実用的な意义、目新しさとの时代の社会的特性を反映できるようにする。
论文のテーマは、引数をクリア、特定の浓缩を明确にしなければならないと一般论を避けてください。组织は、材料を通って、学生が日本语で书いてください、3,000ワードの论文本体の长さを书いてみませんか?纸形式の要件は:1、用纸のサイズ:二つの文字をインデント最初の行は、日本:2、言语3、纸のポイントは、カバー、纸を诘めに関する単语の体は、単一の间隔3000日本の抽象的、カタログ、参照6つの部分のテキストに感谢します。
4、书き込みの要件をカバーは:3人の中国人の使用はTimes New Roman、明朝①をMS和纸を使用してタイトルIVの件名を使用して日本语。 ②中国语で书かれてはTimes New Roman IVを使用して他のコンテンツをカバーしています。
5论文の要约:"概要"と4番目のワード""キーワードは、単语の第四小のコンテンツであることを中心; 6:纸カタログの一部を"ディレクトリ"という言叶と3、および、他の中心とした小さなフォー数は:7、纸の身体の部分①纸のテキストは、要件をフォント②均一な形式でする必要がありますが书かれて:使用するには3つ。③トピック(タイトル)と4つの主要なローマの新小型第四に、中国は常に言叶にすることに书かれているタイムズ明朝のMSどんな言叶。
4番目のワード、図、表Vの単语と④番目のタイトル。タイトル数は、テキストレベルで続いて"1.0"、"1.1"など、すべてのトップグリッドは、タイトルを书いてスペースの后、书き込み、二つのスペースの后のように1.1.1、1.1.2、2.1.3と3番目のレベル、タイトル。
。⑤结论:100 - 150の言叶は9最后に、参照は著者名、书籍名、出版社、时间など必要があることを示す(注:ファムヴァンを参照することができます固有)。
3.急求日语论文谢辞
=。
谢 辞 本论文をまとめるにあたりまして、指导教官のXXX先生にいろいろご指导とご支持をいただき、また、日本语学部のほかの先生よりもいろいろご助言をいただくことに心よりお礼申し上げます。资料収集やコピーの面でご协力くださった日本语科の先生方、友人达に感谢の意を表したいと存じます。 卒业论文を书く途中、私の知识の足りなさに悩んでいる时にクラスメートと家族に励ましていただきまして、ここで合わせて感谢申し上げます。
また、XXX先生のご指导のおかげで、入学したときから、まじめに勉强する习惯を身につけ、この习惯は一生役に立つと思います。再び心より感谢いたしたいと存じます。
この卒业论文は私の研究活动のはじめで、今后ももっと勉强し、その中日文化交流についてさらに研究していきたいと存じます。
4.日语专业毕业论文范文日本语の女性语について
日本语の女性语
江户时代には、女性の话し言叶には地域や阶层により大きな违いがあった。武家や町人の间では、「丁宁な言叶遣いを用いる」「汉语よりも和语を用いる」などが女性の言叶遣いとして望ましいとされ、また游女言叶・娘言叶・武家の奥方の言叶など特殊な社会で発生した女性语があった。
现代の日本で一般的に认识されている女性语の起源は、明治时代の有产阶级の女学生から広まった言叶遣い「てよだわ言叶」である。「よくってよ」「いやだわ」などの言叶の流行は、当时は「异様なる言叶づかひ」(尾崎红叶)など文化人の非难の的になったが、结果的には中流以上の女性で女性语として定着してしまう。
1980年代ごろからは男女ともに「だよ」「だね」「じゃん」といったユニセックスな言い回しが好まれるようになり、1970年代以降に生まれた女性の间では女性语の多用はされなくなった。女性语は现在では中年以上の女性が用いるほかはオネエ言叶に夸张された形で残っている。
话し言叶としては衰势にある女性语だが、役割语としては现在もよく用いられる。特に男性作家による作品中ではしばしば多用される。女性作家による作品中では、女性の台词は现実の言叶遣いを反映してユニセックスな言い回しであることも多いが、発话者が女性であることを际立たせるため、作家自身は女性语をほとんど使わない场合であっても、作品中では女性语が多用されることも少なくない。
[编集] 主な言叶
一人称は「私(わたし)」が基本形で、砕けた「あたし」もよく使われる。改まった场では「わたくし」。西日本では「うち」も用いられる(「うちの会社」等の用法と同じだが、他地域では一人称には用いない。ただし2004年顷から関东などでも「うち」を自称にする者が増えている)。
「…してくれる?」「変わらない?」など、动词の未然形を语尾上げアクセントで疑问形とする表现は、男性も用いるものの女性语的であり、実际女性によってよく用いられる。
标准语では男性语とされていた「仆(ボク)」「俺(オレ)」「俺等(オイラ)」などを一人称に使う女性もいる(ボク少女)。こうした女性はサブカルチャーの影响で使っていると见なされがちで、同性・异性を问わず疎ましいとか、はしたないと思われる场合が多く、私的な场で用いることにも拒否感が强い。
二人称は「あなた」が代表的であるが、同辈か目下には「お前さん」「君」「あんた」などの使用もある。
[编集] 方言における女性语
东京では女性语とされやすい「よ」「ね」「わ」は、地方によっては女性语ではなく男性も用いる(主に西日本)。
近江弁に「…したらどう?」と勧诱を示す「…したらわ」との言い回しがあるが、男性はまず用いず、女性语と言える。
関西弁には「いや」(あらまあ)や「~やる」(~られる)のような女性语があり、有名な「~や」「~ねん」「~へん」なども元は女性から男性に広まった言叶である。
5.日语专业毕业论文的格式是怎么样的
タイトル: XXXXについて
论文の构成
はじめに
1.XXX
第1节)XXX
第2节)XXX
2.XXX
第1节)XXX
第2节)XXX
3.XXX
第1节)XXX
第2节)XXX
4.XXX
第1节)XXX
第2节)XXX
はじめに
(どうしてこのテーマを设定したのかを800字~1000字まで书くこと。)
1.XXXについて(例えば、ブラントとは ブランドの定义など)
第1节)XXX
第2节)XXX
2.XXXについて
第1节)XXX
第2节)XXX
3.XXXについて
第1节)XXX
第2节)XXX
おわりに
注(参考文献):(参考文献の作者名、本名、出版年代などを书かなきゃ。インターネット调べた资料はインターネットのアクセスを书かなきゃ)
1)
2)
3)
6.日语论文提纲 求助
楼主参考参考以下的这篇文章吧,因为不是自己写的,所以还是匿名吧,呵呵。有帮助就好!
●「色が语る世界」
色に対する好き嫌いの感情は、その人の年齢や性别、环境や思い出などで异なります。でも、纯粋に色から受けるイメージだけに注目すると、人はほぼ共通の感情と影响を色から受けるようです。ですから、色に対する共通の感情や特徴がわかると、印象をよくしたり、自分や周りの人たちの病気予防もできるようになります。
また、自然が植物や食物に与えた色の効用を知ると、视覚や食生活の方面からも健康に役立てることができます。
色いろいろ1 赤】
「赤」から受ける感情と影响を见てみましょう。
目を闭じて、今、あなたの周りがすべて赤になった、赤一色の世界にいるとイメージしてください。そして、しばらくその场に身をまかせてみて下さい。
どんな気持ちになりましたか。
じっとしてはいられない気持ちになったのではありませんか。
赤は、人に活気と情热を与える色です。
でも、すぎたるは及ばざるがごとし。赤がだんだん浓厚になってくると、あせり、恐怖、危険を感じたり、幼稚、兴奋、野蛮といった感情が表れてくるようです。ですから、浓い赤のなかでは、人は次第に落ち着きを失います。
その効果を、昔の人は神社の柱やお守りに利用しました。
柱やお守りを赤にすることで、悪魔に危険を感じさせ追い払うことを目的としたのです。
また、赤の持つイメージはとても刺激的で、体を热く(暑く)する効果があるんですよ。ディスコやコンサート会场などで、赤っぽい照明に照らされて、始まる前からドキドキし、体がほってて汗をかいた経験はありませんか。
感情を高ぶらせ、体を热くする赤の持つ一时的な効果の现れです。怒って颜を「真っ赤に」している人は、无意识にその赤を表情に表すことで、相手を刺激し、危険を知らせているのです。
また、のぼせや热などで颜が「赤く」なることがありますが、それは本人に体の危険を知らせる赤信号です。
7.有关日语专业毕业论文
下面是在日本正在进行的有关百人一首的研究课题
「百人一首」研究の最前线
●如儡子の『百人一首抄』の分析に着手して気付いたことは、世に多数伝存する百人一首のテキストに、歌人の配列の上で、2つの系列があるという事であった。そして、成立时期の点で、いずれが先か、というのが、専门家の间で问题の争点になっていた。平成8年顷のことである。
●吉海氏などの専门家のアドバイスを顶きながら始めたが、実は、如儡子の『百人一首抄』は、いわゆる一般的な百人一首の配列とは异なる、百人秀歌型の配列であり、しかも、百人秀歌型とも完全には一致しない配列であった。仮名草子の作者・如儡子は如何なるテキストを底本に使ったのか。
●如儡子の百人一首注釈书には、水户彰考馆所蔵の『百人一首抄』の他に、国会図书馆所蔵の『酔玉集』という伝本もあった。これは、一般的な配列である。私は、この2つの注釈书の関系を明らかにするために数年间を费やした。百人一首の研究は実にシンドイ。何をするにも100回缲り返す必要があるからである。
●如儡子は注釈书の「奥书」で「诚に、せいゑい、海をうめんとするにことならすや。」と言っている。「精卫■(土偏+眞)海」という中国故事。不可能な事を企てて、ついに徒労に终わる、というたとえ。基础的で、解りやすく启蒙的な、この大部な注釈书を书き终えた著者・如儡子の思いがよく伝わってくる。
转载请注明出处众文网 » 毕业论文指导记录日语(日语论文提纲怎么写)