1.英语论文范文《中西文化差异和中学生中式英语结构》
中西方文化差异一`语言差异 在中国人的心目中,"夏日炎炎"、“火辣夏日”,夏天总与酷暑炎热联系在一起。
而在莎翁的一首十四行诗中却有这样的诗句,Shall I compare thee to a summer's day?/Thou art more lovely and more temperate.(我能不能拿夏天同你相比?/你啊,比夏天来得可爱和照。) 诗人把情人比作夏天,可爱而温煦。
"夏天" 带给中国人和英国人的联想竟是如此的迥异。原因就在于所处的地理位置不同,中国位于亚洲大陆,属于大陆性气候,四季分明,夏天最明显的特征便是骄阳似火,炎热难熬。
而英国位于北温带,属海洋性气候,夏天明媚温和,令人惬意。当然还有很多这方面的例子,例如,在汉语中的 "东风" 使人想到温暖和煦,西风则叫人有种寒风刺骨的味道。
而在西方则相反。原因也是一样,两地所处地理位置不同,带来感觉就不同 。
二、生产劳动 英语中与水产、航船有关的词语非常多,如 fish in the air (缘木求鱼 )、an odd fish(怪人)、miss the boat (错过机会) 等。汉语中这类词语就少得多。
原因在于英国四周环水、水产捕捞业和航海业在其经济生活中占有重要地位,故而多此类词语。而在中国只有沿海地区才有渔民结网捕鱼,所以该类词语相对较少。
要表达“用体力负运东西" 的动词在汉语中有许多,如 "扛、荷、挑、担、抬、背、驮、负、提、挎" 等,每个词都有一定的负运的东西与之相应(如,挑土、担水、提箱子),真是细密之极。在英语中却只有一个 carry来泛指这个动作。
汉语之所以将这个动词细加区分,大概因为中国长期处于农业社会,体力劳动特别多的缘故。 汉语中我们会遇到"像老黄牛一样干活" 、"气壮如牛 " 等词 ,英语中要表达同样的意思,会说 work like a horse, as strong as a horse, flog a willing horse 。
为什么汉语用 "牛 " 而英语用horse 呢? 答案是中国人向来用牛来耕田种地,早期的英国人却用马来耕作。牛和马在生产过程中分别分成了两国人的好帮手,博得了人们的好感,词语中也就有了如上用法。
三、风俗习惯 1、称谓及称呼: 学习英语时,我们发现英语中的称谓名称比汉语中的要少得多。例如,英语中cousin一词,对应于汉语的表兄、表弟、表姐和表妹等。
我们看到,汉语把表亲关系区分得非常严格,既要说出性别,又要分出大小,根本不像英语笼统一个词了事。这种语言现象的产生归因于中国二、三千年之久的封建统治。
这种封建社会高度重视血缘关系,特别强调等级间的差异,提倡长幼、尊卑有序。亲属关系亲疏,长幼和性别等万面不同,权力和义务也随着出现区别, 故称谓区分得严格而细密。
英语中的称谓为数不多 , 除 dad, mum, grandpa, aunt, uncle等几个称谓经常使用外,其它的几乎都不用。在英美国家,人们的相互称呼在中国人看来有违情理,且不礼貌,没教养。
比如: 小孩子不把爷爷奶奶称作grandpa和grandma,而是直呼其名,这种做法却是得体,亲切、合乎常埋的,年轻人称老年人,只在其姓氏前加 Mr, Mrs 或Miss。他们这些做法体现了西方人追求人人平等的思想,在他们眼中,称谓本身就意味着不平等。
2、敬语谦词: 像称谓一样,英语中的敬语谦词也远远少于汉语。在英语中,不管对方年龄多大,地位多高,you 就是 you,I 就是 I,用不着像汉语那样用许多诸如 "您、局长、工程师 " 等敬语。
汉语产生这种现象的原因之一还是中国封建社会等级森严的宗法制度。它要求人们跟长辈或上级、甚至同辈说话时,要用敬语,否则就认为用词不当而失礼,甚至显得高傲;谈及自己时则要用谦词,如不使用,也会被认为没有礼貌。
另一原因,便是中国人几千年来的传统思想的影响,不愿突出自己,总认为"谦虚" 是一种美德。而在英语中这类词较少的原因有两个: 一是西方人喜爱追求平等,二是他们长期以来尊重个人价值,乐于表现自己,强调培养个人自信心。
受以上观念的支配,中西方人接受赞扬、祝贺时的反应也明显有很大区别。中国人听此类话语后会说一类谦虚的话语,而西方人则会毫不犹豫地说: “ Thank you”我曾从报上看到过这样一则笑话,在一次舞会上,一位美国人赞扬一位中国女士说:“You look very beautiful today (你今天很漂亮) 。”
这位中国女士赶忙谦虚地说:Where(哪里 ), where(哪里 )." 而这位美国人感到非常奇怪,然后只好说了句: everywhere(到处)。" 根据西方人的习惯,当他们赞扬别人时,总希望别人以道谢或爽快接受的方式作答,否则他们会误解为对方对自己的判断力表示怀疑。
而东方则比较谦虚、谨慎,即使心里非常高兴,也不会坦然认同或接受对方的赞扬。 又如学术刊物上发表的文献或论文的标题。
汉语文章的标题除说明文章的内容外,往往有表示谦虚的字眼。如"浅谈…… " 、"试论……" 、"、“……初探" 等,而英语文章的标题常常是直截了当,不加任何修饰,如 Science and Linguistics (《科学与语言》) 。
3、个人隐私:对大多数西方人来说,向陌生人或不大熟悉的人提出 How old are you? How much do you make? Are you married? 等谈及年龄、收入、婚姻状况、宗教信仰、家庭情况等。
2.如何避免中式英语论文
中试英语作为一种中介语,是既不同于汉语也不同于英语的学习者自己的语言体系。外语学习是一个开动脑筋的积极创造的过程,学习者不断应对周边的语言环境和新生的英语表达,系统地合理地摸索着向目标语靠近。在这一摸索创造过程中,偏误是再所难免的,学习者通过不断的试验,出错和检测假设(trial and error and hypothesis testing)来缓慢地稳步地向英语靠近并逐渐掌握
总而言之,中式英语不是一个问题,而是一个现象,是中国人在学习英语,使用英语时必然经历的一个过渡时期和认知阶段。虽然中式英语有损交际的有效性,但不能因此就对其全盘否定。正确区分和对待这种畸形英语,充分认识到它的合理性和进步性才能有助于广大学生高效地学习英语,因为只有正确地认识世界才能更好地改造世界。只有正确地认识问题才能恰当地解决问题。
3.英语毕业论文拿个主题比较好写
提供一些易于写作的英语专业毕业论文的主题,供参考。
语言学研究:
美国黑人英语和政治背景
措词与语境
从中式英语的现状看其发展趋势
中式英语之争:希望与现实
中国英语与国际交流
从英语发展史来分析汉语热的趋势
如何使中式英语成为标准英语?
论中式英语成为英语主要方言之一的巨大潜力
政治委婉语在伊拉克战争中的使用
浅析英语委婉语
浅谈英语委婉语的社会心理基础及其语用语义特征
英语委婉语构成及其社会功能
歧义的语用研究以及对英语学习的启示
英语句子歧义初探
模糊词在人际交往中的应用
英语语言中的性别和种族歧视现象
男女英语言语习惯的差异
英语广告中的双关语的分类及其修辞作用
网络英语新词的形成及其特点
词汇发展中的特殊现象——非术语化
被动语态在商务英语中的语用作用
从礼貌的视角看性别的语言行为差异
翻译研究:
商务合同英汉互译技巧
英文品牌汉译
知识对于翻译的重要性
中英文化差异及其对英汉互译的消极影响
英语广告中修辞手法的应用及其翻译
<<;红楼梦>>;金陵判词两种译文的比较及评析
从红楼梦诗词翻译看翻译中的文化补偿
关于李后主“虞美人”的3种英译本的鉴赏
跨文化交际与商标翻译
中式菜肴的命名与翻译
浅谈英语电影片名的翻译
英文电影片名的翻译策略
英文化妆品广告之美学翻译
数字在中西文化中的内涵差异及数字习语翻译初探
浅析原语文本在目标语文本中文体的适应性
英语习用语翻译中的等效性研究
论语境在英汉翻译中的作用
浅析英语动画片翻译的基本原则
中英服饰广告的翻译
论英汉翻译中语篇连贯的重要性
论译者的风格与译风
经济英语中的隐喻及其翻译
从翻译的美学角度浅析旅游资料的中英译
英语教学:
语言测试在英语学习中的重要性
比较中西课堂教学及其对学生能力培养的影响
游戏在儿童英语教学中的运用
小学英语情趣教学漫谈
论中学英语教学中跨文化意识的培养
课堂气氛对高中英语教学效果的影响
记忆在语篇理解过程中的作用
记忆在词汇习得中的作用
谈英语阅读的制约因素及对策
跨文化交际中的体态语和中学英语教学
分析具有中国特色的双语教学
非智力因素在大学生英语学习中的影响
英语教学中的情感因素
论外语自主学习中师生的角色
让我们的思绪飞扬---浅谈在英语课堂教学中影响学生发言主动性的因素
C2C贸易中的写作技巧
大学生英语写作问题研究
文化词及其在外语教学中的功能
英语学习策略的成功案例
文化差异对阅读理解的影响
浅谈多媒体辅助英语教学及教师角色的改变
论母语文化在英语教学中的地位
英语教学中的文化导入
文化研究:
西方的个人主义
浅析咖啡在中国迅速传播的原因
从情景剧《家有儿女》看中国家庭教育方式的西化
中国中产阶级及其消费文化
诗酒中国
爱琴海孕育的浪漫与真实—希腊神话所呈现的西方文化特征
希腊神话中的英雄与民族象征
从拜占庭式到哥特式——建筑背后的中世纪欧洲文化及其影响
从文化角度看电影黑客帝国
语言和文化在国际商务谈判中的作用
英国的绅士文化日趋没落
北京2008奥运会带来的文化碰撞与融合
文学研究:
童心的泯灭,人性的黑暗--- 《蝇王》之象征体系初探
简.奥斯丁的《傲慢与偏见》中婚姻价值所体现出来的文化内涵
荒谬还是真实——从玛丽
4.求写英语硕士论文黑人英语与中式英语的比较研究
一、黑人英语和中国式英语与规范英语的差别
黑人英语是指那些寓居在美国南部和其他地域大城市里的、处于社会底层的黑人所讲的非规范美国英语。中国式英语是指中国的英语学习和运用者由于受母语的搅扰和影响,硬套汉语规则和习气,在英语交际中呈现的不合标准或不合英语文明习气的英语方式。黑人英语和中国式英语在语音、词汇和语法方面都存在与规范英语的差别。这里次要展现它们在语音和语法方面与规范英语的差别。
(一)发音方面
在黑人英语中,语音简化景象比拟分明。最为明显的语音特征是对词尾的辅音连缀停止简化,如:Passed 发成/pa;s/; Desk 发成了/des/。元音后的/r/ 消逝也是一个明显特征,如Paris和 pass发音相反;parrot和 pat发音相反。
在中国式英语中,类似语音的替代景象较为突出。在汉语中就没有单词thank和that中的/th/发的清辅音和浊辅音,但辨别与 汉语中的 / s/和/z/ 类似,所以,中国式英语中就呈现了/sank/ 和/z?覸t/ 。汉语语音中的爆破音发得都比拟响,听起来都带了一个/?藜:/,就有了/bu:k?藜:/ (book) 和 / b?覸g?藜:/ (bag)之类的发音了。
(二)语法方面
黑人英语和中国式英语中都可以找到第一言语迁移或搅扰的影子。语法方面的表现有很多,这里只罗列多数。
黑人英语中的”be”动词常常被省略,如:Mary interesting(Mary is interesting)和Socks mine(The socks are mine)。黑人英语中没有第三人称双数的概念,所以就有“He love me”和“She sing songs”这样的句子。汉语语法中异样没有单单数和动词过来式的表达方式,中国英语初学者容易犯的错误中就有“He learn to write”和“I see the film yesterday”这样的句子。中国式英语中,先生常受汉语语法的影响,经常会讲出或写出像“I very hate him” 这样的句子。黑人英语和中国式英语在语法方面由于受母语的影响就呈现了与规范英语语法不分歧的景象。
二、黑人英语与中国式英语的构成缘由剖析
黑人英语和中国式英语的发生、开展都是由于各种要素形成的,其中个性和差别都存在。
黑人英语的发生、开展阅历了洋泾浜语阶段、克里奥语阶段、克里奥语崩溃化阶段和独立言语阶段这四个阶段。
洋泾浜语阶段。美洲大陆的最后的黑人是奴隶贸易的后果。黑人奴隶抵达美洲后被买到北方白人的棉花种植园从事繁重的膂力休息或在白人家里当仆人。他们与白人之间的交际十分无限。随着日子的推移,从白人那里学得的英语词汇或复杂句子逐步增多,所讲的言语大多是一种混合语,其词汇大多来自英语言语,而语法根本上是他们的非洲母语的语法构造。这就发生了一种叫作洋泾浜语的混合言语。洋泾浜语就是指操不同言语的群体为完成某种无限的交际需求而开展起来的一种混合性言语。这种言语的语法和词汇十分无限,硕士论文网,其语法能够是一种言语的语法,词汇则是另一种言语的词汇。泾浜语就是黑人英语的初始方式,构成于17世纪,是非洲母语与水手的英语混合体。
克里奥语阶段。克里奥语是指曾经成为某一群体的母语(本族语)的洋泾浜语,是一种已成为该群体局部或全部日常生活交际的言语。当美国黑人的洋泾浜语渐渐地被他们的下一代习得而成为他们的第一言语或母语的时分,黑人的洋泾浜语就成了克里奥语。美国际战前,黑人英语已成为一种克里奥语。克里奥语和任何一种母语一样能表达人类全部的生活经历,有本人常用的词汇、句法和标准的发音形式,可以施行母语言语的任何功用。
5.英语毕业论文
提供一些英语专业毕业论文的题目和写作方向,供参考。
1. 《影响中国学生英语口语流利性的障碍研究》 2. 《跨文化交际中英语口语能力的培养》 3. 《商务英语的特点及翻译技巧》 4. 《商务英语函电在对外贸易中的作用》 5. 《单证员/报关员/跟单员等在国际贸易中的地位》 6. 《商务英语函电翻译技巧》 7. 《商务谈判中英语的重要性》 8. 《浅谈出口结汇风险的防范》 9. 《中国退税制度的改革及其影响》 10. 《商标名称的翻译与策略》 11. 《外贸企业信用风险管理与控制》 12. 《2007年外资银行在我国本土注册探讨》 13. 《我国利用国际贷款/国际援助现状分析》 14. 《WTO与我国反倾销探讨》 15. 《我国对外直接投资之现状》 16. 《内陆地区对外贸易发展策略研究》 17. 《中印两国两国对外贸易战略分析》 18. 《人民币升值对我国出口贸易的影响》 19. 《浅谈商务英语写作时避免修饰语错位的方法 》 20. 《商务函电翻译的用词技巧》 21. 《外商直接在华投资探讨》 22. 《社会文化迁移对中国式英语的影响》 23. 《我国外贸出口品牌战略的实施与研究》 24. 《商务英语专业口语课程教学探讨》 25. 《入世对我国农产品贸易的影响与对策研究》 26. 《应对经济全球化,加快我国企业跨国经营》 27. 《英语写作中常见中式英语分析》 28. 《入世商务英语写作的研究》 29. 《制单工作在国际结算中的地位》 30. 《关税壁垒与非关税壁垒探讨》 31. 《浅谈实质利益谈判法》 32. 《国际电子商务发展面临的新问题》 33. 《学生商务英语写作中的错误与商务英语写作教学之间的关系》 34. 《大学生在运用定语从句时常见错误及分析其原因》 35. 《跨国公司在华扩张模式透析》 36. 《汉译英中遇到新词语的译法问题》 37. 英汉互译中词义的不对应(文化意义、风格意义、修辞意义等) 38. 形象语在写作中的修辞效果 39. 形象语在英汉诗歌互译中处理手段上的差异 40. 我国中小企业开拓国际市场之探讨 41. "10+1"自由贸易区未来前景展望 42. 汉语中新词汇的翻译技巧 43. 商务英语的特征与翻译 44. 珠江三角洲外贸现状及存在的问题 45. 南昌现利用外资纵谈 46. 广州/深圳等地区三资企业结构分析 47. 浅谈广州等地区外贸企业的困境与出路。
6.#英语翻译#大四毕业论文要写英文摘要,自己翻译的总感觉有点
Progress of Internet technology to the public better and more abundant data sharing service, enjoy the civilization of science and technology brings is the right of every citizen. But at the same time, the law gives the right of people to enjoy the copyright interests of the intellectual achievements of. In the background of the digital and network technology, data resource sharing more convenient, so the rights of people and easier to be violated, which led to the imbalance data sharing and copyright protection. Taking the data sharing under network environment and the balance of copyright protection, focuses on the analysis of the change and the difference of the cloud environment, new balance, manifestations and causes imbalance analysis, from four aspects of legal, education, technology and law enforcement as the starting point, and then study the mechanism better to keep balance.。
转载请注明出处众文网 » 与中式英语的毕业论文(英语论文范文《中西文化差异和中学生中式英语结构》)