1.村上春树的论文
中文摘要:村上春树的作品向我们展示了一个时代的境况,他已细腻的笔触深刻的揭示了在都市快节奏下发展的爱情与人性,他从不站在高处去俯视,更不允许“我”去踏入他人的隐私与禁地,从不过多的发表自己的见解,不过多的描写自己。
而是以平等的角度去审视,因此村上只是呈现,留给我们的才是无限的思索。 关键词:村上春树 时代镜象 都市爱情Abstract: Work of haruki has shown a times circumstance to us on the village, his already exquisite brushwork depth love having revealed in developing under quick rhythm of city and human nature, he never stands go and looking down at in higher place , does not allow "me" to go to tread private matters one wants to hide and forbidden area entering others more , announces self view, does not depict self more than the correct or required number never more than the correct or required number. But be to go and scan with equal angle, the village be listed in however appear therefore, leave for our being really pondering boundlessly.Keywords: Haruki Times acoustic image City love 正文 有人说村上春树热是一时的发烧现象,象某次流行性病毒的大幅传染,打了一个喷嚏,全世界的1/3人都感冒了…… 我赞同这种看法,第一次接触村上的作品还在高中,《挪威的森林》就像一本禁书让我们避而远之,更是无法理解其获得诺贝尔奖的理由。
最终当我有了足够的勇气去翻开时,我想我也被传染上这种流行性病毒感冒。 村上的每部作品都离不开爵士乐和酒吧,这对我来说是一个新奇的,充满时尚元素的生活,但是对日本的年轻人来说则是他们身边所熟悉的事。
他从不站在一个高的角度去审视,去批评,而是以完全平等的态度去述说,女性在他的小说中处于主导地位。这对于日本的女性来说是一种安慰和重视,因为日本的女性处于较低的地位,不被重视。
同时,作者决不允许“我”踏入别人的精神领土和私生活境地,不表现自己,不声嘶力竭的强调自己的主张,更不声色俱厉地训斥别人。 如果说仅仅只有这些的话,是不足以俘获大众的心的,村上用他独特的艺术表现手法向我们展示一个真切的,包含光明与黑暗的世界。
他只是呈现,留给我们才是无尽的思索。 一 无所不在的音乐 “飞机刚一着陆……天花板扩音器中低声传出背景音乐,那是一个管弦乐队自鸣得意演奏的披头士乐队的《挪威的森林》,那旋律一如往日使我难以自己……”(《挪威的森林》第一章,渡边的回忆) 村上是个音乐迷,提到他的作品就不能不提他的音乐嗜好。
读他的小说,你仿佛在各种各样的背景音乐中做文字旅行。披头士也是60年代音乐的主人,选择他们的歌曲《挪威的森林》作为书名,了解村上的读者都会发出来自内心的微笑,经营过爵士酒吧的村上一定会播出最让客人舒心的乐曲。
例如鲍勃·迪伦的《随风而逝》,歌词是这样的: 一个人要走过多少路, 才能被真正地称作人? 白鸽要飞越多少海洋, 才能栖息在沙滩上? 到底要经历多少枪林弹雨, 武器才能被永远的禁止? 朋友,就让答案随风而逝。 即使抬头仰望,是否能看见蓝天? 即使当权执政,是否能听见民众的呐喊? 即使死了千万人,是否也永远不够? 朋友,就让答案随风而逝。
在河水干涸之前,青山是否依然存在? 在重获自由之时,人类是否安然无恙? 是否转过身去,就能装作看不到苦难的脸? 朋友,就让答案随风而逝!这样的一首歌,在本身的曲调和歌词中就已经带着对时代流逝的伤感,也带着对战争的反对,具有了一定的审美作用。在这个情况下它的标题一旦出现于熟悉它的读者眼中,便会犹如背景音乐一样,使人不由自主地受到这一首歌的标题的撩拨而引发读者在描写之外的联想。
二 真实,深刻的主题 村上春树的作品获得青年读者的垂青,主要的一个原因是他作品中采用的主题。他的主题将现代都市的爱情、善恶和都市青年对时间和美好事物的流逝伤感真实的呈现在了读者眼前,在阅读他的文字的时候,当现代都市人共有的自我的渺小、无奈的孤独和伤感、对时间和美好事物不停消逝又不可挽回的哀伤和自我凄美的迷失统统在你面前。
在村上的作品中,出现最多并且几乎一直环绕在作品当中的主题是时之伤,这一主题在大多数作品里都象暗流一样缓缓流淌,贯穿在整个文本之中,让人时刻感受到时间的存在、美好的消失和由此而来的伤感。例如 “在中央线电车里,我和直子偶然相遇,我们也没有任何想要畅谈的话题。
出得站,她也没说去哪里就快步走起来。无奈,我便追赶似地尾随其后……路程真长得可以,太阳已经落了,一个柔和温馨的春日黄昏。”
(《挪威的森林》第二章,和直子一起走过的东京) 这是《挪威的森林》中令人伤感的一幕,爱上了直子的主人公渡边永远无法与她顺利地沟通,他只好用与直子无目的地在东京漫游来表达这种困惑,这是村上春树为现代人沟通障碍设计的一个经典情节。这种障碍潜藏在我们每个人的意识里,村上用一种诗意般的笔法将魔魇释放出来。
除了这些感伤村上的作品中亦被“爱情“这一主题所贯穿,但是这种爱情并不是人们。
2.村上春树哪个方面比较出名,想写他的毕业论文
关于村上春树“青春三部曲”的心理意象研究 论文关键词:村上春树 青春三部曲 意象对话 论文摘要:村上春树在其早期作品中树立了其独特的文学风格,本文以心理意象分析的方法对“青春三部曲”进行了研究。
本文通过分析,揭示了作品中各种晦涩意象的象征意义,并指出了村上本人的心理动机以及潜藏在背后的社会心理因素。从心理学角度对“三部曲”的研究发现,村上的前三部作品更多的是对探索内心的方法的追寻,并在其后的作品中使用并完善了这种写作方法。
《且听风吟》、《1973年的弹子球》、《寻羊冒险记》是村上最初的三部作品,被称为“青春三部曲”,村上是从这里开始文学旅程的,这三部作品也奠定了村上春树的文坛地位和写作风格。 中国作家莫言曾经说到:“作家的真面目,应该从他的小说中去发现。
文学作品不仅能够反映作家本人的性格,思想,而且我们可以从这些文学作品中看到作家所处的那个时代的社会特点和文化特点。” 村上春树作品的畅销程度,足以说明他的独特性和代表性。
这三部村上的作品,反映出了村上的最初所面对的问题,以及村上通过写作探索所发生的风格上的改变。本文就试图通过对村上这三部作品的心理意象分析,来解读村上的内心世界的最初问题,他最初写作风格转变的内在心理成因,以及其作品所反映的时代和文化心理特征。
一、研究方法以及理论基础 对于村上作品的分析研究,本文采取意象分析的方法。这种文学心理研究方法以弗洛伊德和荣格的心理动力学理论为基础,具体的方法来源于意象对话心理咨询技术。
意象对话心理咨询技术是一种中国本土化的心理咨询技术,由朱建军先生在上世纪九十年代所创立。意象对话技术的核心是咨询师和来访者在潜意识层面运用意象这种“潜意识语言”作为沟通工具,从而达到治愈心理疾病的目的。
本文使用了意象对话技术中的子人格拆分和意象分析两种方法。子人格是意象对话中的一个重要概念,朱建军认为,一个人的人格不是单一的,而是由内心中不同的人格元素组合而成的,这些人格元素在潜意识中表现为一些人物意象,这些人物意象共同作用才能形成一个完整的人格。
在一个人的人格形成发展过程中,这些子人格意象也不断的产生、消失、协作、分化,所以如果能对子人格有了解和认识,我们就能认识到一个人的不同侧面和人格发展中所遇到的问题。意象分析则是将潜意识中的意象内容意识化的一种方法,将隐藏在意象中的现实意义揭示出来,从而对潜意识有更多的认识和了解。
这两种方法的结合在实际的心理咨询中取得了良好的效果。 本文将村上的小说视为一个其自己心理意象对话的过程,小说中出现的人和物都作为村上本人心中的意象,运用子人格拆分和意象分析技术对小说进行分析,对村上和其所处的时代及社会的心理状态进行探索。
二、意象分析 我:“我”是三部曲中的主导人格。村上在称呼“我”这个第一人称的人物时,用的不是日文中的习惯的敬语,而是日语中众多第一人称中最接近英文“I”的那个。
村上作为一个日本人,出生在二战后美军占领日本的时代,从小深受西方文化的影响。对自己文化的拒绝和逃离,对西方文化的吸收和熏陶,造就了村上独特的、不同于其他日本作家的视角和文风。
这个“我”的称呼本身,就反应了村上自身的矛盾性以及一种文化上的中间性和不稳定性。 《且》中说道,“我”从小是个内向木讷的小孩,在十四岁时经过心理治疗后“我”学会了表达,变成了一个“既不口讷又不饶舌的普通平常的少年”,并且知道了“文明就是传达。
需要表达、传达之事一旦失去,文明即寿终正寝”。但是在高中时,我发现有些东西无法或者不能表达出来的,于是“我”决定只说一半话,变成了一个只说一半话的人。
“我们的各种努力认识和被认识对象之间,总是横陈着一道深渊。无论用怎样长的尺都无法完全测出深度。”
心理学理论认为,多数的心理问题都起源于这种不可言说、不明晰、不能表达的心理状态。就是因为这种理性的思考的失效,使得“我”陷入了一种对生活无能为力的抑郁状态。
《且》文中时常出现的阴郁的大海正是这种抑郁心理能量的象征。 这说明,“我”的问题,正是源于这些不可言说的,而“我”的努力,也正式试图接近这些东西。
《且》文的开头亦对此有所表达:“诚然,难题一个也未得到解决,并且在“我”倾吐完之后事态怕也依然如故。说到底,写文章并非自我诊疗的手段,充其量不过是自我疗养的一种小小的尝试。”
“我”虽然常在痛苦边缘徘徊,但“我”这个子人格具有一种特殊的纯净的坚韧的品质,正是这种特殊的品质让“我”能够在痛苦中坚持探索下去。 “我”作为村上作品的主人格,使得我们可以发现村上本人也突出的显示出了这种人格特质。
村上的低调生活状态、热爱马拉松运动、笔耕不辍的写作、孜孜不倦的探索,无不是这个人格特质的显现。 杰:杰在三部曲中是个特殊的人物,寡言少语,默默做事,有同情心,勤劳纯朴。
在“我”和鼠痛苦不堪的时候,总是会到杰的酒吧中消遣,而杰也总是默默地包容我们。杰这种包容性是其最大的特点,甚至“我”也会感慨。
3.求助英语达人帮忙翻译我的毕业论文摘要(关于村上春树的小说)
Haruki Murakami can be described as contemporary Japanese writer of a banner, as well as Chinese readers, especially young readers with a wide-ranging and far-reaching impact on one of the authors. His novels the heroine is ubiquitous youth of the late poetic inquiry, attachment and thinking, as well as the past home of the watch, with the broken-hearted about.The reason for Haruki Murakami Haruki Murakami, in his work behind the idea of the depth and resonance caused by a large number of readers. "Look for the sheep Adventures" is the first step in Haruki Murakami than enough length scale, the paper of the novel to read Haruki Murakami's travel writing ideas.。
4.求关于村上春树的海边的卡夫卡的书评或论文,除了、《村上春树论》
海边的卡夫卡》讲的是少年田村卡夫卡,幼年时被母亲抛弃,被父亲诅咒会杀父奸母。
十五岁时他为了逃避这个诅咒离家出走。后父亲被杀,冥冥中一切仿似注定。
他在逃避又在追寻事实的真相。最后重返现实的生活中,勇敢的生活下去。
小说的另一条线讲的是一次意外中,丢失了从前的智障中田。他不认识字,不理解周遭的一切,可以和猫说话。
以空空的躯壳过着简单的生活。二条线的在中田代替卡夫卡杀了父亲处交融。
宿命中中田担负起扭转乾坤的使命,并最终安静的在睡眠中死去,做回他最向往的普通的田中。 就像小说里面说的,通过隐喻接触世界,所以少年成长的迷惘和痛苦是被夸张了的。
下定决心面对这个世界,斩断没有答案的阻碍,探索被异化的可能性,被损毁的可能性,以及之后如何挽救的可能性。我想就是这样。
《海边的卡夫卡》除了在交代一个故事外,蕴含着很多东西。 1。
首先是生命的无力感。作者写到:尽管世界上有那般广阔的空间而容纳你的空间---虽然只需一点点---却无处可找。
想着自已这个存在,但越想越觉得不具体,甚至觉得自已不过是个毫无意义可言的单纯的附属物。星野君一直热心为一支棒球队捧场,可是对他来说棒球队到底是什么,它的赢能使他多少有所长进不成?释迦门下的****茗荷脑袋不好使十年二十年的时间里一直在门口为大家擦皮鞋。
也许这就是人生的意义,或精彩或平庸都要活着承受。 还可以看到宿命论的影子,一些偶然的必然的因素左右着我们的人生:大岛生下来就是血友病患者,在生理上不男不女;佐伯和男友深爱,可一个偶然,他被当做另一个人被打死,而且不了了之。
我们不过是钟表的摆按着规定的轨迹去行进,无力左右什么。 2。
文中关于男女的感情,欲望,作者提及原罪。神将我们的另一半劈了,我们也许一世都在寻找惶惶不可终日。
有些人可能一辈子都找不着,有些人可能曾经粘到了一起可又分开了。而关于肉体和爱恋的关系又有几种观点:肉体需要一些发泄,譬如吃饭睡觉,可以和不爱的人交合,达到身体的释放;对精神上爱恋的对象,需要一种灵与肉的交融,那是一件很美好的事情;爱恋中精神上的爱恋还是更重要一些,文中最后卡夫卡选择了离开和永远去记着他爱的人。
同样有着魔幻色彩的《百年孤独》,在最后对于乱伦的产物--家族的最后一员,以被蚂蚁吃掉为结局。而《海边的卡夫卡》中儿子成为母亲幼时恋人的替代物,儿子因幼时被母亲抛弃,渴望得到母亲的爱。
他迷恋永远十五岁的佐伯的活灵,更深爱着五十岁的佐伯,他们交合,并相爱。是弗洛伊德恋母情结的写照。
3。文章的最后,作者告诉了我们要坚强面对生活。
文章的最后卡夫卡想放弃生命,或以一种遗忘的形式来达到逃避生活。生命是一种累,生命也许怎么样都是乱七八糟,但生命的意义即在于此。
经历过的也许是一种痛苦,但如果没有经历,抹去所有的过去和回忆,让过去成为空白。生命以白开水似的状态行进,只是吃着活着,即使可以永远十五岁,也无异于死亡。
最后卡夫卡在母亲的要求下,勇敢的走出了避世的桃园,选择了正视生活,这需要很大的勇气,有时候活着比死更难。卡夫卡有母亲要他永远记着她为支撑,回到现实生活中,并将迎接新的世界,做个最顽强的十五岁的少年。
和文章最初写的遥相互应。命运就象沙尘暴,你无处逃遁。
只有勇敢跨入其中,当你从沙尘暴中逃出,你已不是跨入时的你了。 4。
书中还有很多出色点:青春年少对自由生活的向往,想逃离自已的所在。迷恋美好,想永远留驻那一刻。
星野的内省翻然悔悟,人生不再盲目。由音乐而及的关于不完美及吸引的关系。
反应人的自省的一面的叫乌鸦的少年。日本人对于战争的厌恶。
等等。都是文章吸引我的所在。
而它并不是通过一种枯燥的说教,来让我感知它。小说中的魔幻手法:人猫对话,空中下鱼、麻蝗,总在夜晚出现的活灵,入口石,时间永远静止的第三空间,更让这部小说神秘而有强烈的吸引力。
5.有关村上春树的评价
村上春树与日本内向派文学 Murakamiharuki and the Japanese Introversion Literature <<黑龙江教育学院学报 >> 2006年02期 于泳 , 曹志明 , YU Yong , GAO Zhi-ming 村上春树长篇小说的发展 The Development of Cunshang Chunshu's Novels <<华东师范大学学报(哲学社会科学版) >> 2001年04期 钟旭 村上春树:文化混杂现象的表现者 Haruki Murakami:A Representative of Cultural Hybridity <<外国文学研究 >> 2003年05期 吴雨平 村上春树与日本"内向代"文学的异同 A Comparative Study of Haruki Murakami and Japanese "Introversion" Literature <<解放军外国语学院学报 >> 2006年04期曹志明 试论日本当代文学的忧郁性 On the Melancholy of the Japanese Contemporary Literature <<日本研究 >> 2006年02期 黄志杰 在后现代的迷宫中飘荡--村上春树小说的后现代性阐释 loating in the Post-modern Labyrinth--A Post-modern Reading of Novels by Murakami Haruki <<淮海工学院学报(人文社会科学版) >> 2005年02期 龚莉红 , GONG Li-hong 论日本现代文学1987年的"转型"On the "Transformation" of Japanese Modern Literature in 1987 <<日本研究 >> 2007年03期黑古一夫 , 刘立善 《挪威的森林》的象征色彩Symbolical colors in Norwegian Wood<<四川外语学院学报 >>2002年06期叶岗 , YE Gang 从村上作品看日本文学的西学东渐 <<世界文化 >>2006年12期 周勇 也谈村上春树的创作Mulakami Haluki's Creative Writing: A Discussion <<日本学论坛 >> 2001年03期 马军 从《挪威的森林》看村上春树的孤独感 <<日语学习与研究 >>2003年04期 张俏岩 , 宿久高 命归何处--《挪威的森林》文化意蕴之阐释 Where Would Their Lives Go--Exploration on Cultural Connation of Norwegian Wood <<江西教育学院学报(社会科学版) >>2006年01期 李满 , LI Man 写在青春的边缘上--析<挪威的森林>畅销之原因Concerning with the Edge of Youth-Analyze the reason that why" Norwegian Forest" sells well <<黄石高等专科学校学报 >> 2003年01期 周淑茹 挪威的森林》与后现代语境下文学主题的探讨 <<学术交流 >>2007年10期 赵薇 自我与现实的悲剧性冲突——解读村上春树的《挪威的森林》The Tragic Conflict between Self and Realities——An Interpretation on Haruki Murakami's Norwegian Wood <<河池学院学报 >>2 007年03期 黄必辉 文明的压抑与压抑的文明--谈村上春树《挪威的森林》中的"超理性意识"Depression of the Civilization and the DepressedCivilization--Talk about "Super Reason Consciousness" in" the Forest of Norway" by CUN Shangchunshu <<商洛师范专科学校学报 >> 2005年02期杨皓翔 , 李麟 , YANG Hao-xiang , LI Lin。
6.求村上春树一段话的日语原文,写毕业论要用的,关于《挪威的森林》
、あなたが书き込みを続けたいが、そうではなく、ホタルを书く "" "と、そのショートコース下に何も记述していると考えあなたが绿のサブ女の子を思い付くまで、どのように継続的な法律を知って、プロットが移动し始めた。
结果はまだ2になりましたされるようにこと。 1973ビリヤードボール "など、"世界 "も。
二つの物语は互いに平行に、事前协会。 "ノルウェー"グリーンサブ"私は"非常に现実の世界ですが、直子はそれに行きました世界の。
このように、世界はこの世界と比较している物语は、ロールフォワードされています。とと绿のサブ女の子はプロットの発展の原动力となった。
あなたが唯一の直子を记述する场合、それは可能性が高い二から三百ページの原稿です。完成した、すべての后、直子はあまりないエネルギーです。
彼は间违いなくあったことを记述するように言及するように、満足されることはありません"ストリートだけでなく、不正确な壁"に不満。 "不谢不谢。
7.我想知道关于村上春树的一些事
村上春树,日本现代小说家,生于京都伏见区。
毕业于早稻田大学第一文学部演剧科,亦擅长美国文学的翻译,29岁开始写作,第一部作品《且听风吟》即获得日本群像新人奖,1987年第五部长篇小说《挪威的森林》上市至2010年在日本畅销一千万册,国内简体版到2004年销售总量786万,引起“村上现象”。 其作品风格深受欧美作家的影响,基调轻盈,少有日本战后阴郁沉重的文字气息,被称作第一个纯正的“二战后时期作家”,并被誉为日本80年代的文学旗手。
[1] 代表作品《挪威的森林》、《海边的卡夫卡》、《1Q84》、《奇鸟行状录》村上春树1949年1月12日出生在日本京都市伏见区,为国语教师村上千秋、村上美幸夫妇的长子。出生不久,家迁至兵库县西宫市夙川。
其曾在著作《村上朝日堂的卷土重来》中提到:“我生在关西长在关西,父亲村上千秋是京都一和尚之子,母亲村上美幸是船场一商家之女,可说是百分之百的关西种。自然每天讲的是关西方言。
所受教育带有相当浓厚的地方主义色彩,认为关西以外的方言都是异端,使用‘标准语’的没一个地道之人。那是这样一个世界:棒球投球手则非村山莫属,食则清淡为主,大学则京大为贵,鳗鱼则烤制为上。”
受家庭熏陶,村上春树非常喜欢读书,他回忆说:“我家是非常普通的家庭,只是父亲喜欢书,允许我在附近书店赊账买自己中意村上春树与妻子阳子[2]的书。当然漫画、周刊之类不行,只限于正经书。
但不管怎样,能买自己中意的书实在让人高兴。我也因此得以成为一个像那么回事的读书少年。”
1955年4月,入西宫市立香栌园小学就读。身为国语教师的父亲有意识培养村上对日本古典文学的兴趣,但他却始终未能入道,相反对西方文学却情有独钟。
1961年4月,入芦屋市立精道初级中学校就读,然而这位读书少年却不是个爱学习的好学生,进入中学后,村上常因不用功而挨老师的打。后来他承认当时自己内心相当叛逆,“不想学的、没兴趣的东西,再怎么样都不学”。
读高中后村上的逆反心理更严重了,整日和女生厮混,抽烟、逃课,用中国的话说就是个“问题少年”。但村上的文学素养很高,他经常在校刊上发表文章,还翻译自己喜欢的美国惊悚小说。
也就是在这段时间里,村上疯狂地迷上了爵士乐,常常饿着肚子将午餐钱省下来买唱片———他对爵士乐的痴迷一直延续到了今天。1964年4月,入兵库县神户高级中学就读。
1967年18岁,听从父母劝告,准备考国立大学。经常去芦屋图书馆。
1968年4月,到东京,入早稻田大学第一文学部戏剧专业就读。在目白原细川藩邸的私立宿舍“和敬寮”寄居半年,后退出。
后来迁往练马区寄宿。距离最近的车站是都立家政,几乎不去学校,在新宿打零工,其余时间泡在歌舞伎町的爵士乐酒吧里。
1969年4月,《问题只此一个,没有交流68年电影观感》在《早稻里》发表。后迁入三鹰市一间宿舍居住。
在早稻田大学读书期间,村上春树遇见了后来成为他妻子的高桥阳子,经过一段时间的交往,他们决定厮守终生。1971年,22岁的村上决定休学与阳子注册结婚。
小夫妻白天到唱片行做事,晚上在咖啡馆打工。1974年25岁,在国分寺开爵士乐酒吧,白天卖咖啡,晚上当酒吧。
开店资金500万日元,250万为夫妇打零工存款,其余由银行贷款。店名取自在三鹰寄居时养的一只猫的名字,后移店至千驮谷。
这是村上春树一生中最静谧、幸福的时光,他一边经营,一边读书,一边观察,生意也越来越顺利。1975年3月,从早稻田大学第一文学部戏剧专业毕业。
毕业论文题目是《美国电影中的旅行思想》。1979年,在涩谷区千驮附近的神宫球场起了写小说念头,随后每晚在餐桌上挥笔不止,写罢投给“群像新人奖”评审委员会。
投稿的原因在于“有字数限制”。6月,《且听风吟》获第23届“群像新人奖”。
7月,《且听风吟》由讲谈社印行。1980年,在涩谷区千驮谷一边经营酒吧,一边从事创作。
1981年,决心从事专业创作。酒吧转让他人,移居千叶县船桥市。
3月,发表《纽约煤矿的悲剧》(载于《brutus》)。4月,发表《袋鼠佳日》,由此至1983年在该刊发表系列短篇。
同年开始作为编委参与《早稻田文学》的编辑工作,为时一年半。1985年10月,获第21届“谷崎润一郎奖”。
1986年移居神奈川县大矶町,10月,在意大利罗马滞留10日,后赴希腊。1987年1月,留居意大利西西里岛。
发表波尔短篇译作《文坛游泳术》(载于《文学界》),《“The Scrap”怀念80年代》由文艺春秋社印行。2月,留居罗马。
3月,赴博洛尼亚。4月,赴法国的科西嘉岛和希腊的克里特岛旅行。
6月,回国。7月,波尔短篇译作集《世界尽头》由文艺春秋社印行。
9月,重赴罗马。10月,参加雅典马拉松赛。
1988年2月,发表《罗马哟罗马,我们必须准备越冬》(载于《新潮》)。3月,赴伦敦,翻译托尔曼的《忆伯父》,由文艺春秋社印行。
4月,回国。回国后取得汽村上春树[3]车驾驶许可证。
8月,返罗马,同摄影师松村遇三结伴赴希腊、土耳其采访旅行。先去希腊东北部阿索斯半岛上建有希腊正教修道院的圣可索斯山,之后驱车由伊斯坦布尔进入土耳其,用21。
转载请注明出处众文网 » 关于村上春树的毕业论文(村上春树的论文)