1.法语专业出来毕业方向是什么
我觉得范围不是很大,一般法语不象英语,日语韩语那样广泛被人接受,而且这样的企业也很少.就算真的有招,也不见得你能找到的呢.我原来的大学老师就是法语.但她说现在更难的,因为要想当大学老师,至少也要有研究生的资格了.本科就业很难.除非你找不对口的工作. 一般,没想象的好,也没想象的坏. 法语专业就业面比较窄,进法国公司就是做前台,秘书,助理.也有进领馆,去外交部和非洲的.还有就是做老师.基本上就是这么几种.也有少数同学去了银行或者国企,也就是说彻底告别专业,转行了. 语言专业的话,缺乏别的专业知识.语言毕竟只是工具,所以进公司的话要从头做起.大的法国公司工作语言都是英语,除了帮老板打杂的秘书.当然做得好也可以晋升. 而且法语这几年扩招得非常多,你看我那么多同学都去做老师就明白了.当然咯,重点大学的法语专业还是有很大竞争力的. 如果要学小语种的话,我还是推荐学日语、。
2.我是法语专业的,请问论文要怎么写
先说格式: 两个封面,封面1用汉语(方便学校归档),封面2用法语。
封面包含论文题目,名字,班级或学籍好,指导教师等。 接下来是Remerciments (本科论文这部分也可以不写,但最好是有,会感觉比较专业) 然后是Résumé(不宜太长,一页左右),包括下面几个内容: 1.Sujet et point important 2.Méthode (即简单说明一下编写论文你所采取的方式手法) 3.Présentation de chaque partie (从哪几个方面来说明主题,论文的意义何在等) 4.Conclusion 紧接着Résumé,应该是mots clefs(不要多,三五个即可) 然后是Sommaire (Table des matières)即目录 进入正文部分,一开始应该有个Introduction,包括: 1.Remarque générale(即关于你所选的主题都已经有过哪些研究成果,文学方面的论文一定要写) 2.Questionnement (针对这些已经有过的研究还哪些问题,可以是你不同意别人的观点,也可以是你认为可以扩展的,等等) 3.Problématique + méthologie (扩展你的主题) 4.Annonce du plan (尤其要指出你的立足点以及你这篇论文的重要性) Introduction完了之后,就是论文的主要部分了 接着是Conclusion(1 ou 2 pages) - une reprise de l'introduction, mais l'utilisation d'autre terme (其实也就是对Introduction的重述,但换一种表达方式) 接下来是Notes,你的论文中一定有一些引用或者是需要说明的部分,在正文中加入批注(如① ② ③等) 最后别忘了你的Bibliographie,你的参考书目。
基本上就是这些东东了,我这个可能太理论化,其实你可以参考一下别人的论文,可能会更有体会。 关于题目,本科生的话,我建议写文化方面的,资料比较多,论据也比较好找。
比如中法之间的茶文化比较啊,酒文化比较啊之类的。当然如果有比较喜欢的法国作家,也可以分析他的作品什么的。
或者选择语言文化方面的,比如说通过一些俗语或是成语的表达法,还有颜色词汇等的使用,说明文化差异对语言的影响等等,总之文化方面很多东西可以提出来写的啦。希望能对你有一点帮助。
3.外语系毕业论文,哪个方向好写一点,分别是语言学、文学和翻译,
主要看你是什么专业,毕业论文一般都是自己根据专业方向进行选题的。像你们外语类的论文一般就是文化、语言等相关课题的研究。
一般来说,现在文学方向比较容易,也容易入手;语言学比较生涩,而且到后期答辩的时候过程比较辛苦;翻译的话,主要需要熟悉大量的语词和内容,同时也需要较高的文学素养;因此建议选择文学。
至于文学,你可以试着读原著和其他文献,关键是需要写出新意,最好能有一个独特的立论;你可以试试看找一个特别一点的视角,用某派理论解读一部作品,或者对一个作者的两部作品亦或中西的两个作家做比较,实际上这点与中文的比较学相近了。
转载请注明出处众文网 » 法语本科毕业论文翻译方向