1.关于樱花的日本文学作品,我要写毕业论文,樱花与日本文化,求,
遥远的落日 四月物语 情书 乱樱花魁 樱花乱 《蜂蜜与四叶草》《花与爱丽丝》《华之乱》《最后的朋友》《龙樱》《玩偶》《樱之森之满开之下》《夕岚之街樱之国》《吾为君亡》樱花高校 樱兰高校男公关部
一、樱についての绍介
春に白色や淡红色から浓红色の花を咲かせ、とくに果実を食用とするほか、花や叶の塩渍けも食品などに利用される。日本人に古くから亲しまれている。
园芸品种が多く、とくに江户末期に开発されたソメイヨシノ(染井吉野)は、明治以降、全国各地に広まり、サクラの代名词となった。自然种としてはヤマザクラ、オオシマザクラ、エドヒガンなど10种ほどが认められている。また、日本では固有种・交配种を含め600种以上の品种が自生している。
古代では、山に咲くヤマザクラ(山桜 P. jamasakura)や、八重咲きの桜が一般的であった。有名な吉野の桜も、ヤマザクラである。静冈県富士宫市に日本最古级のヤマザクラである狩宿の下马ザクラがあり、特别天然记念物に指定されている。
また、日本において最も驯染み深い花であることから、一般的に国花の一つとされ(法的に定められたものではない)、明治时代以降军队や学校の制帽や阶级章に桜を象った纹章が用いられている。现在においても警察や自卫队などの纹章に使用されている。
ヤエザクラは、サトザクラの八重咲きの品种の総称として用いられる。
二、桜についての由来
「サクラ」の名称の由来は、一说に「咲く」に复数を意味する「ら」を加えたものとされ、元来は花の密生する植物全体を指したと言われている。また他说として、春に里にやってくる稲(サ)の神が凭依する座(クラ)だからサクラであるとも考えられている。
富士の顶から、花の种をまいて花を咲かせたとされる、「コノハナノサクヤビメ(木花之开耶姫)」の「さくや」をとって「桜」になった、とも言われている。
三、桜の象徴
春の象徴
サクラの蕾桜は、春を象徴する花として、日本人にはなじみが深く、日本で最も有名な花でもある。风流事を称して「花鸟风月」というが、平安时代以后の日本において、単に「花」といえばサクラのことを指す。なお、平安时代以前の「花」は、梅のことを指す。
日本最古の史书である『古事记』『日本书纪』にも桜に関する记述があり、日本最古の歌集である『万叶集』にも桜を咏んだ歌がある。その后の和歌にも桜を咏んだものは多い。平安时代の歌人・西行法师が、月と花(サクラ)を爱したことは有名である。西行法师が咏んだ歌の中でも、次の歌は有名である。
四、桜と文化
桜について、歴史・文学上の実例を引きながら、兴味深く书かれている。数例挙げると、
☆水上勉の『桜守』(1969)のモデル笹部新太郎は、在野の桜研究家で、その生涯を桜と共に终えている。いま见る大阪造币局の通り抜けの里桜は、大阪空袭で焼亡した桜を自家の武田尾の桜山から移植したものである。
☆ヤマザクラの名桜、巨桜は全国でも数少ない。近年ようやく知られてきた熊本県阿苏郡白水村の戦国时代末期と伝えられる一心行の大桜ぐらいである。
☆富安风生の桜の名句に「まさをなる 空より しだれざくらかな」がある。このシダレザクラ(枝垂れ桜)はエドヒガンの変异种である。この桜は平安末期、箱根山で発见され都に运ばれ、珍しい花として摂関家に献上されていたらしい。
☆折口信夫が养嗣子春洋の戦死に际して咏んだ一首(歌集『倭をぐな』1955年)
「たたかひに 果てにし子ゆえ 身に沁みて ことしの桜 あはれ 散りゆく」
☆桜を爱し、桜を讃えるところに生きる歓びがある。王朝びとは桜をいのちの辉きとみた。その清明美には死の翳は全くない。花の香りは心に安らぎを与え、烂漫の花は歓びを形にしてみせる。女性、この母なるものが桜なのだ。日本文化が桜文化であったことは、その衣食住の中に无限に「桜(なるもの)が织り込まれていることで分かる。
☆次の芭蕉の句ほど桜に対する人びとの思いを鲜やかに印象づける句はほかにない。
さまざまの 事おもひだす 桜かな
2.日语毕业论文 樱花与日本文化
一、樱についての绍介
春に白色や淡红色から浓红色の花を咲かせ、とくに果実を食用とするほか、花や叶の塩渍けも食品などに利用される。日本人に古くから亲しまれている。
园芸品种が多く、とくに江户末期に开発されたソメイヨシノ(染井吉野)は、明治以降、全国各地に広まり、サクラの代名词となった。自然种としてはヤマザクラ、オオシマザクラ、エドヒガンなど10种ほどが认められている。また、日本では固有种・交配种を含め600种以上の品种が自生している。
古代では、山に咲くヤマザクラ(山桜 P. jamasakura)や、八重咲きの桜が一般的であった。有名な吉野の桜も、ヤマザクラである。静冈県富士宫市に日本最古级のヤマザクラである狩宿の下马ザクラがあり、特别天然记念物に指定されている。
また、日本において最も驯染み深い花であることから、一般的に国花の一つとされ(法的に定められたものではない)、明治时代以降军队や学校の制帽や阶级章に桜を象った纹章が用いられている。现在においても警察や自卫队などの纹章に使用されている。
ヤエザクラは、サトザクラの八重咲きの品种の総称として用いられる。
二、桜についての由来
「サクラ」の名称の由来は、一说に「咲く」に复数を意味する「ら」を加えたものとされ、元来は花の密生する植物全体を指したと言われている。また他说として、春に里にやってくる稲(サ)の神が凭依する座(クラ)だからサクラであるとも考えられている。
富士の顶から、花の种をまいて花を咲かせたとされる、「コノハナノサクヤビメ(木花之开耶姫)」の「さくや」をとって「桜」になった、とも言われている。
三、桜の象徴
春の象徴
サクラの蕾桜は、春を象徴する花として、日本人にはなじみが深く、日本で最も有名な花でもある。风流事を称して「花鸟风月」というが、平安时代以后の日本において、単に「花」といえばサクラのことを指す。なお、平安时代以前の「花」は、梅のことを指す。
日本最古の史书である『古事记』『日本书纪』にも桜に関する记述があり、日本最古の歌集である『万叶集』にも桜を咏んだ歌がある。その后の和歌にも桜を咏んだものは多い。平安时代の歌人・西行法师が、月と花(サクラ)を爱したことは有名である。西行法师が咏んだ歌の中でも、次の歌は有名である。
四、桜と文化
桜について、歴史・文学上の実例を引きながら、兴味深く书かれている。数例挙げると、
☆水上勉の『桜守』(1969)のモデル笹部新太郎は、在野の桜研究家で、その生涯を桜と共に终えている。いま见る大阪造币局の通り抜けの里桜は、大阪空袭で焼亡した桜を自家の武田尾の桜山から移植したものである。
☆ヤマザクラの名桜、巨桜は全国でも数少ない。近年ようやく知られてきた熊本県阿苏郡白水村の戦国时代末期と伝えられる一心行の大桜ぐらいである。
☆富安风生の桜の名句に「まさをなる 空より しだれざくらかな」がある。このシダレザクラ(枝垂れ桜)はエドヒガンの変异种である。この桜は平安末期、箱根山で発见され都に运ばれ、珍しい花として摂関家に献上されていたらしい。
☆折口信夫が养嗣子春洋の戦死に际して咏んだ一首(歌集『倭をぐな』1955年)
「たたかひに 果てにし子ゆえ 身に沁みて ことしの桜 あはれ 散りゆく」
☆桜を爱し、桜を讃えるところに生きる歓びがある。王朝びとは桜をいのちの辉きとみた。その清明美には死の翳は全くない。花の香りは心に安らぎを与え、烂漫の花は歓びを形にしてみせる。女性、この母なるものが桜なのだ。日本文化が桜文化であったことは、その衣食住の中に无限に「桜(なるもの)が织り込まれていることで分かる。
☆次の芭蕉の句ほど桜に対する人びとの思いを鲜やかに印象づける句はほかにない。
さまざまの 事おもひだす 桜かな 芭蕉
仅供参考。
3.日语论文
利用下述素材你可以写成一论文了。
人は?r々立ち止まり、自分が何故生きているかの意味を考えないといけませんね。 ?@がこの?r期に何故こんなに绮?に?Dき夸るのか・・ やー、ついに?@が?Dきました。
春のメインイベントです。 特に、ここ10年くらいでずいぶん??えたような?荬工毪螭坤堡伞?荬韦护?#12539;・ではないと思う。
以前ならば、露天が出るような公?@や、スポット某にわざわざ足を运んでたし。 もちろん花?でパーッとやりたい人はそういうところに行くけど、しみじみと?たいだけだったら今や至る所に?@があるので、好きな所で好きなだけ?られるしね。
この?洪_の?@を?て 「日本っていいなぁ」と思う人は多いはず。 ここ数年の?@の木の??え方は、日本人の夸りに比例しているような?荬筏皮胜辘蓼护蟆? ただ、派手な?@もいいけど、その下にひっそりと?Dくたんぽぽも忘れないで・・ ・・と思ったが、たんぽぽはもっと长く?られるので、今は?@に集中だね! ていうか、たんぽぽの?Dき方は全然ひっそりじゃないし 「どぶねずみみたいに美しくなりたい」的な事を言おうとして失?·筏扛肖袱汀? ?@からは音が?こえませんか 静寂の音というか、雪の??な。
都市に自然は存在しない すべてが人工 ソメイヨシノはすべてクローン しかし、秋に?@は?Dかない 都市で唯一の自然は空 ?と风は人间にコントロールできない 各地から「?@?洪_」の便りが?护铯盲皮搿¥长喂稳恕─?@に??する思い入れは?こ¥扦胜ぁ? ?澳辘长?r期の花?にかける?嵋狻¥饯欷稀?@が日本人の心情に深く结びついているからだといわれる。 日本列?uの春を象?栅工牖兢恰ⅴ靴盲?Dいてパッと散る。
そして、学校の卒?Iと入学の?rの?@。どんな学校にも、校门や校庭に?@があった。
Dき夸り、静かに散る?@は、卒?I生や入学生を?送り、出迎えた。私たちの???の中には、そんな?@の映像が残っている。
出会いと?eれ、生と死…。いつでも、?@は人々の感情をかき立てる「装置」だった。
しかし、それには背景と仕?欷堡ⅳ搿R焕?い菠欷小⒚髦韦韦悉袱帷⑷毡兢窝¥韦郅趣螭嗓? 欧米と同??、9月入学だった。ところが、旧制高校や他の上?学校が、同じ秋入学の??士官学校や 海?兵学校などとの间で生徒を取り合い、?争が激化した。
それで「先に??秀な人材を」と、4月入学に 早めたのだという。?@との縁もそれからのことだ。
さくらの语源については,いくつかの説があります。 その一つに,古事?に登?訾工搿改净ㄩ_耶?ء梗à长韦悉胜丹浃窑幔─韦丹浃?化したものだという説があります。
また,さくらの「さ」は谷?(谷物の?)を表す古语で,「くら」は神?が?座する?鏊蛞馕钉罚袱担椤工恰⒎Y?の集まる依代(よりしろ)を表すという説があります。昔から,?@の开花が农作?Iの目安の一つになっていたことを思えば,いにしえの人々が?@に?gりの神が宿ると考えたとしても不思议ではありません。
「さくら」と日本人の関わり 平安?r代より前までは,野生の?@を鉴赏していたと考えられます。?@は万叶?r代の歌にも?まれていますが,その数は梅よりも少ないものでした。
それは、梅を?郅扦氪箨?の文化に贵族たちがあこがれたためです。 平安?r代に入って,野生の?@を都市部に移植して鉴赏するようになりました。
?@の花?の风?は,9世纪前半に嵯峨天皇が南殿に?@を植えて,宴を催したのが最初と言われています。その后,贵族から武士や大衆へ,そして都から地方へと?冥蓼盲皮い蓼筏俊? 桃山?r代には,豊臣秀吉が我が故郷吉野と醍醐(京都)で盛大な花?を催しました。
花?の?Sしみが一般に知られるようになり,大衆にも一?由斫胜猡韦摔胜辘蓼筏俊? 江??r代に入ると,3代将?家光が上野に??永寺を建てて吉野の?@を移植し,隅田川河畔にも?@を植えました。(日本の?@の発祥の地は奈良県の吉野考えられています。
そうです,日本を代表する花のルーツは吉野にあったのです。)また,8代将?吉宗が飞鸟山を?@の名所にしたことも有名です。
花?はますます庶民に?冥辘蓼筏俊? 江??r代の前半には,?@が一?荬松ⅳ??が武士に嫌われたようですが,泰平の世に入り,歌舞伎の忠臣蔵で「花は?@木,人は武士」という台词が使われたことで,武士の?@嫌いは消えていったとも言われます。 更に,江??r代末期に登?訾罚ⅳ盲趣い﹂gに全国に?冥蓼盲骏渐幞ぅ瑗伐韦韦ؤ菠牵毡局肖嘶ㄒ?の风?が?冥占挨罚瞍袱筏皮い盲郡妊预à毪扦筏绀Α? 一方,兵士は?@のように??く散るべしとして,?檎肖宪?国主义の道具として使われた悲しい?s史もありました。
その歌は,「?i兵の本领」であり,以下のように?hわれていました。 万?\の?@か 襟の色 花は吉野に ?勾丹? 大和男子と 生まれては 散兵?椁?花と散れ 春の访れとともに?Dくのが?@。日本(?_縄と北海道を除く)での?@の80%はソメイヨシノ(。
4.请问谁能给我介绍几篇写樱花的好文章呀,不胜感激
《瞬间樱花》 看到了吗?那棵美丽的樱花树。
听到了吗?它述说的美丽传说。 山头上,壮丽的樱树伫立着。
随着微风的吹抚,片片的花瓣缱绻围绕着樱树。 飘然守护着沉睡在树下的神只。
若是樱花不再为你开,明年该怎么相爱。 突然间,想成为一朵樱花,在风中飘坠,只追求刹那的完美。
换上樱花春天转眼又一个十年 风霜加添我们沧桑的脸 但两心从未远过一点 从来没有妄想这生不变 但总胜过这天夜里拥着照片 会风雨不改会此志不改 若是真心相爱未理应不应该 每一次分开期待能更加精彩 愿望是即使天老地老樱花一再为你开 年年都这么相爱 《樱花源之恋》 花瓣纷飞的樱花林 漫步其中似走入另一幻境 樱树之下我遇见了沉眠中的你 安详无邪的睡颜 绯色的你沉浸在绯色之中 我静静的凝视着 时间仿佛停止转动 情不自禁的 吻上你轻阖的眼 想看你有着怎样的眼眸 轻轻的 我吻上你微启的唇 如同睡美人般吻醒你沉睡的灵魂 缓缓的 你睁开双眼 朱色瞳孔闪耀着神采 你问:“你是谁?” 我说:“我是你的王子。” 《樱花恋》? 深秋的季节 你给我 一颗红豆 温暖我 飘雪的岁月。
柳絮飞扬的时候 羞涩的思绪 开启我 尘封的窗。 我有着多少 醉人的等待 而你 离去的日子 樱花 飘零的花瓣 擦伤了 我的心。
思念与忧伤 是一杯苦酒 饮也断肠 不饮也断肠。 《樱花》 花开的美丽与快乐,花落的烂漫与潇洒,都只在一瞬间.人生何不是如此.转眼回头,已是十几年的岁月.也许现实磨平了锋芒,也许生活辜负了等待,但春天的到来,樱花的绽开,似乎在告诉着我们:只要努力活着,希望就在;犹如樱花,虽然会谢,但仍有绽放的一刻 《樱花祭》 七月的雨纷飞,漫天遍野。
我含着泪水一路向北,离开那总充斥着你的身影的季节。 风,带着苍凉,侵蚀着红色的枫叶。
我的心,也随荡漾,漂泊在漫无边际的冰冷海洋。谁也没发现,蜿蜒的海岸线停留着我的思念。
你,在这满载我思恋的日子里,悄悄地走了。留下我一人独自望着残阳。
一波又一波的浪浸湿了我的脚踝,五彩斑斓的彩霞,徘徊着一颗孤寂的心。别离总是萦绕着思念,踟躇在天边。
还记得吗,在那樱花瓣飘零的日子里,你,辗转在我的梦中,轻轻地吟唱。我多么地渴望,未来与过去不复存在,有的,只是永恒的现在。
人世间不再有生死的诧异。 夜深了,皎洁的月光漫溯过我的侧脸。
物是人非,载不动的又何止是愁?花开花谢间,我对你除了点滴的记忆,什么都没留下。 我是一颗流星,一颗从你指间一瞬即逝的星。
不奢望你会惊艳于我划破天际的那道弧线,只希望你用怜惜的眼神看着我化为灰烬。 我破晓的夙愿,不是说好了执子之手一同等待着下一个樱花来临的日子吗? 而如今,繁华落幕,花开就一次成熟你我却都错过。
光秃秃的樱花枝在风中摇曳,若隐若现的思念却愈加沉重。 离愁,孤单地伫立在我的心头;你无暇的爱,依旧如潮水般泛滥在我的心海;等待,直到我两鬓班白…… 黎明前的夜格外的静,我思绪万千。
月色中勾勒着你的背影,仿佛纷飞在风中沙儿般遥不可及。 假如一切还能再来,我宁愿用千年的等待换取那一刻的精彩。
在那樱花烂漫的日子里,掩盖我对你亘古不变的爱。 《樱花忧伤,枫叶哭红了眼》 看那樱花已隐隐有红色小巧的果露出头小心翼翼躲在叶后往低处探望,仿如深闺女子,掩了帘执一纸折薄扇轻摇,扇后粉黛眉眼流转生情醉了路人的眼,便有长衫书生伫足仰望,不等女子千回百转的眸子把欣喜传出生生不挪动寸步。
某时女子扔下绣球即成就一段人世佳话。樱花深处间种有枫树,那匠人一定懂得心事之说,他在樱树林间夹种不少枫树,樱树在高处枫叶低低傍在樱树身旁。
于樱花处把枫情添补,多少爱情哭笑事,在樱花和枫叶深处一览便知。 ??我总避于人后静静躲在樱花深处,樱树下环绕的枫叶便满头满脸遮掩了我。
不几年樱树和枫叶就会高出许多个我了,但只要依靠枝干心事就能够在此处停留。偎着树许个心愿。
月老托梦给我说是心愿告之外人便不会灵验,那么亲爱的,请你猜测我的心愿,如何?然后把你猜测的心愿写在樱树下系在枫叶枝头。樱枝上的信笺预示离别,枫叶上的信笺传递想念,那么亲爱的,请你现在动笔把猜测出的我的心愿挂上枝头并附着你许的唯一心愿,我们再也不打开信笺只把心情告诉樱树。
不知道千年之后你我还能不能够把彼此忘怀,如果不能够那么亲爱的,你还是等着我吧,我们千年之后再造就一世情缘。尽管情字让我哭比笑多,我还会为了和你相守披荆斩棘,划伤手臂擦拭而过,伤了心我用思念填补裂缝。
满园将要开放的樱花苞蕾是我哭红的眼。 《樱花一般的爱情》 我看见那片美丽的樱花树,还是那么茂密。
眼泪,像忧伤一样的流水在心地泛滥。 我想,我终于将你忘记,只是那些浮光掠影的画面还刻着你的身影,却已经花白了,模糊一片,悬浮的存在仿佛只是那么一幅黑白照片,没有鲜光的色彩。
又一年,夏季将至的时候我把快乐任性丢失,一些稚气的失落卷土重来,忧伤在一个陌生的城市再一次绽放靡丽的花朵。 我走了以后,樱花也谢了。
惨白的花瓣在风中夸张的摇拽着哭泣,靡丽的花香,记载着那些美好的誓言。你的信封里安静的躺着我曾经摘下的花瓣,和。
5.帮帮忙 用日文写一篇关于日本樱花文化的文章(600字)
语源说百円硬货の表には桜がデザインされている「サクラ」の名称の由来は、一说に「咲く」に复数を意味する「ら」を加えたものとされ、元来は花の密生する植物全体を指したと言われている。
また他说として、春に里にやってくる稲(サ)の神が凭依する座(クラ)だからサクラであるとも考えられている。富士の顶から、花の种をまいて花を咲かせたとされる、「コノハナノサクヤビメ(木花之开耶姫)」の「さくや」をとって「桜」になった、とも言われている。
花言叶「纯洁」「心の美」「优れた美人」「精神美」「淡白」春の象徴サクラの蕾桜は、春を象徴する花として、日本人にはなじみが深く、日本で最も有名な花でもある。风流事を称して「花鸟风月」というが、平安时代以后の日本において、単に「花」といえばサクラのことを指す。
なお、平安时代以前の「花」は、梅のことを指す。日本最古の史书である『古事记』『日本书纪』にも桜に関する记述があり、日本最古の歌集である『万叶集』にも桜を咏んだ歌がある。
その后の和歌にも桜を咏んだものは多い。平安时代の歌人、西行法师が、月と花(サクラ)を爱したことは有名である。
西行法师が咏んだ歌の中でも、次の歌は有名である。愿はくは花の下にて春死なん そのきさらぎの望月のころ西行法师は、この歌に咏んだとおりの状况の下、入寂したという伝说がある。
また、桜は、俳句の世界でも、古くから春の季语として用いられてきた。江户时代の俳人、松尾芭蕉は、1688年(贞享5年)春、かつて奉公した顷のことなどを思って次の句を咏んだ。
さまざまの 事おもひ出す 桜哉この句は、2005年(平成17年)4月、新宿御苑で催された総理主催の「桜を见る会」において、小泉纯一郎首相の挨拶の中に引かれた。例年、気象庁は、「さくらの开花予想日」と、开花予想日を线で结んだ図を発表して春の到来を知らせる(この図は一般に「桜前线」と呼ばれる)。
さくらの开花予想日は、南西诸岛や北海道の大部分を除いてソメイヨシノの开花日である。各地で、特定の桜を标准木として定めている。
この标准木を用いて、冬期の気温経过や春期の気温予想等を考虑した各种计算を経て、开花予想日が决定されている。标准木のつぼみが、5~6轮ほころびると开花したことが発表される(これをマスコミでは「开花宣言」と呼んでいる)。
东京都のさくらの标准木は、靖国神社境内にある特定の桜である。予想の慎重を期すため、その桜がどれであるかは、公开されていない。
近年では、さくらの开花については特にマスコミの注目を集める倾向にあり、开花の时期になると、职员の観察を复数のマスコミが取材に访れる様子がしばしば见られる。用途 植栽 - 街路树、公园木、庭木 材木 - 小物入れや茶筒などの细工物(桦细工)や版木に利用される。
食用 - 花の塩渍けは、お茶または汤に入れて茶碗の中で花びらが开くことから、祝い事に使われる。婚礼や见合いなどの席では「お茶を浊す」ことを嫌い、お茶を用いずに桜汤を用いることが多い。
桜饼は、塩渍けの叶で包む。 観赏用 - 他の花のなる植物全般に対して、桜のみを特に区别して「観桜」と呼ぶ。
纹章 -小中学校などの校章をはじめ、警察、自卫队などの纹章に多く用いられている。[ 樱花纹章是日本警察的标志,为五角星形,图案是太阳和光芒,正式的称呼是“朝日影”。
在警察署和警察手册上常常能看到这个标志。这个标志表示“高升东方,尽扫阴霾,白日青天”,原本是旧陆军标志。
警察标志在明治8年(1875年)时,采用了一种被称为“圆形万筋雕花”的标志,从明治15年(1882年)以来开始采用“日章”,但同时也使用“朝日影”,此后“日章”在第二次世界大战后废止,从昭和23年(1948年)起固定沿用“朝日影”作为警察的标志。] 花见 - 春に日本では、桜の咲く木の下に人々が集まって、宴が开かれる。
花见や宴会の场所として広く知れ渡っているところを桜の名所という。花见の习惯とともに、桜の名所も日本全国各地にある。
生薬 - 树皮は桜皮(おうひ)という生薬で、镇咳、去痰作用がある。
6.《桜の花から日本人の死生観を见る》 日语毕业论文,好心人帮帮我啊
毕业设计(论文)开题报告课题名称: 桜から见る日本人の生死観 系(分院): 国际学院 专业班级: 应用日语2100班 学生姓名: 吕聪聪 学 号: 1086622013 指导教师: 李慧 二○一一年十二月二十日一、课题简介:桜は古来より日本人に特に可爱がられて、その短くて美しい命と命を终える静かさと洁白さは日本人の心を引きつける。
桜のこれらの特徴と日本の伝统の文化で英雄を尊重する考えや人生の価値観と一致している。文化は人の考えに影响を与え、融通がきかない文化は日本人の独特な死生観を形成しました。
日本の文化を理解し、日本人の死生観を理解する。そのため日本人の死生観を研究するのは现実的な意味がある。
当课题は桜の特性を通して、および日本人が桜が好きな原因を调べ、日本人の生死観を窥うことができる。二、选题依据(来源)及其意义:日本人はどのように生死を考えるか、これは大和民族を理解するのに手がかりである。
当论文は日本人の桜に対する见方を通じて日本人の生死観を分析する。この「何もないところに花が咲く」という状态に、古来生命力の强さを感じたものと思われる。
また桜が「もののあはれ」などと基调とする日本人の精神具体的な例えとみなした。本稿は桜を通して日本人の精神がわかるようになる。
また、桜と日本人の関わりを述べたいと思う。三、本课题的实施方案1、この论文を完成するため、ネットや図书馆でいろいろな资料を调べ、论文の枠组みをよく考え、论文に関する资料を十分に集める。
それから、指导先生と相谈して「桜から见る日本人の生死観」というテーマを决める。2、この论文の题意をしっかり理解し、各方面から基本的な情况を调査する。
そして、桜と日本人の生死観についての资料を分类して、统计を行う。3、この论文に関する材料を深く研究する。
その他の事実を调査し、まとめ、対比することによって、论点をはっきり表す。4、この论文は现実的な意义と言语研究に対する役割を表す。
5、一回目の原稿が出来上がったら、少なく3回以上の修正を行う。李先生の指导の元で、确実に以上のことを通して、原稿を完成してから、论文清书制本を行う。
四、论文(设计)工作进程:阶 段日 期 安 排论文の枠组み2010年10月12日―10月30日资料の収集、分析2010年11月1日―11月15日论文执笔开始2010年11月16日―2010年1月16日论文の推敲2011年1月20日―3月10日论文の清书制本2011年3月10日―4月15日五、主要参考文献:[1]立川昭二.日本人の死生観[M].筑摩书房,1998.[2]著名学者.桜大鉴[M].文化出版局编集部,1975.[3]许介鳞.日本“武士道”揭秘[J].日本学刊,2004,5.[4]孔祥旭.樱花与武士[M].同心出版社,2007,10.[5]村上春树著.林少华译.挪威的森林[M].上海译文出版社,2001,2.[6]韩立红.日本文化概论[M].南开大学出版社,2003..指导教师意见日本人の桜が世界でもよく知られている。それの研究によって、日本の精神や日本人の心がわかるのに役に立つと思う。
この论文は日本人の桜についてである。特に桜の精神を主として论じる。
この课题は文化の一面として、ほかの面にもいろいろな繋がりがある。この论文は一定の代表性がある。
当该研究の主要な関心や目的がどこにあるかを明确にする。そして、さらに具体化して、どのような研究课题を探究しようとしているのかを论じる。
研究过程の概要がまとめられている。これから、もっと研究を重ねて、自分なりの考えを示すようにがんばりなさい。
日本语についての文章力が心配なので、よく辞书を引いて、正确な文章を书くことを意识してほしい。指导教师(签名): 李慧 2011年12月20日专业意见指导教师の意见に同意する。
课题をできるだけ深く研究し、わかりやすく、しかも読者になるほどなと思わせる论文の书き方を工夫してみてください。最后に指导教师の意见に基づいて推敲を重ねて论文を完成しなさい。
专业主任(签名): 段丽娟 2011年12月28日二级学 院意见同意开题。(公章) 院长(签名): 周英华 2011年 12月30日宁波职业技术学院教务处制。