1.毕业论文外文翻译是什么意思
毕业论文外文翻译:将外文参考文献翻译成中文版本。
翻译要求:
1、选定外文文献后先给指导老师看,得到老师的确认通过后方可翻译。
2、选择外文翻译时一定选择外国作者写的文章,可从学校中知网或者外文数据库下载。
3、外文翻译字数要求3000字以上,从外文文章起始处开始翻译,不允许从文章中间部分开始翻译,翻译必须结束于文章的一个大段落。
参考文献是在学术研究过程中,对某一著作或论文的整体的参考或借鉴.征引过的文献在注释中已注明,不再出现于文后参考文献中。外文参考文献就是指论文是引用的文献原文是国外的,并非中国的。
原文就是指原作品,原件,即作者所写作品所用的语言。如莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》原文是英语。 译文就是翻译过来的文字,如在中国也可以找到莎士比亚《罗密欧与朱丽叶》的中文版本,这个中文版本就称为译文 。
扩展资料:
外文翻译需要注意的问题
1、外文文献的出处不要翻译成中文,且写在中文译文的右上角(不是放在页眉处);会议要求:名称、地点、年份、卷(期),等 。
2、作者姓名以及作者的工作单位也不用必须翻译。
3、abstract翻译成“摘要”,不要翻译成“文章摘要”等其他词语。
4、Key words翻译成“关键词” 。
5、introduction 翻译成“引言”(不是导言)。
6、各节的标号I、II等可以直接使用,不要再翻译成“第一部分”“第二部分”,等。
7、注意排版格式,都是单排版,行距1.25,字号小4号,等(按照格式要求)。
8、里面的图可以拷贝粘贴,但要将图标、横纵指标的英文标注翻译成中文。
9、里面的公式、表不可以拷贝粘贴,要自己重新录入、重新画表格。
2.毕业论文中的外文文献翻译,有什么要求
原发布者:ww83428601
毕业论文外文文献翻译要求一、翻译的外文文献可以是一篇,也可以是两篇,但英文字符要求不少于2万二、翻译的外文文献应主要选自学术期刊、学术会议的文章、有关著作及其他相关材料,应与毕业论文(设计)主题相关,并在中文译文首页用“脚注”形式注明原文作者及出处,外文原文后应附中文译文。三、中文译文的基本撰写格式为:1.题目:采用三号、黑体字、居中打印;2.正文:采用小四号、宋体字,行间距一般为固定值20磅,标准字符间距。页边距为左3cm,右2.5cm,上下各2.5cm,页面统一采用A4纸。四、英文的基本撰写格式为:1.题目:采用三号、TimesNewRoman字、加黑、居中打印2.正文:采用小四号、TimesNewRoman字。行间距一般为固定值20磅,标准字符间距。页边距为左3cm,右2.5cm,上下各2.5cm,页面统一采用A4纸.3.脚注:五号,TimesNewRoman,顺序为作者.题目.出处,五、封面格式由学校统一制作(注:封面上的“翻译题目”指中文译文的题目,封面中文小四号宋体,英文小四号TimesNewRoman),六、装订:左侧均匀装订,上下共两个钉,并按“封面、外文原文、译文”的顺序统一装订。七、忌自行更改表格样式大连工业大学艺术与信息工程学院毕业设计(论文)外文文献外文题目翻译题目系别专业班级学生姓名指导教师大连工业大学艺术与信息工程学院毕业设计(论文)开题报告题目名称系别专业班级学生姓名指导教师开题报告日期年月
转载请注明出处众文网 » 毕业论文中的外文翻译是什么